3/17/2012

CLERMONT-FERRAND 2012

It was a while ago, but still counts. We attended 35th International Short Film Festival in Clermont-Ferrand where we had our film "Noise" screened in International Competition. Despite difficult weather festival screenings attracted impressive 144 000 admissions. We also had a great time.



"Noise" was also screened at "Premiers Plans" Festival in Angers and at one of "Short & Sweet" events in London recently.

1/10/2012

SCREENINGS

Kolejny po "Screen Social" nietypowy pokaz naszych prac w doborowym towarzystwie miał miejsce szóstego stycznia. "Pirate's Life" zostało zaprezentowane w Oakland, CA [USA] na potężnej ścianie w ramach pokazów "The Great Wall of Oakland".

Another after "Screen Social" unusual show of our work in good company took place. This time (6th January) "Pirate's Life" was screened in Oakland, CA [USA] as a part of "The Great Wall of Oakland".

12/02/2011

DISTORTED FONT



Dynamic font dedicated to writing about disturbing things.

11/17/2011

EXKLUSIV #106

W nowym numerze magazynu Exklusiv znajduje się mocno skrócony zapis rozmowy, jaką przeprowadził z Przemkiem Alek Hudzik. Tekst ilustruje historyczna już praca bezbłędnego Julesa Juliena.

New issue of Exklusiv magazine contains a brief notanion of a conversation between Przemek and Alek Hudzik. Text is illustrated with phenomenal work of Jules Julien.

11/15/2011

STASH 86

"Pirate's Life" jest częścią listopadowgo wydania magazynu Stash prezentującego najwybitniejsze dokonania w dziedzinie animacji, efektów specjalnych i projektowania.

"Pirate's Life" is now a part of November issue of Stash magaizne dedicated to presenting the most groundbreaking realizations in the field of animation, VFX and motion design.

10/18/2011

WE CUT CORNERS / PIRATE'S LIFE



Oficjalny teledysk w całości narysowany mazakami na papierze.

Official music video entirely drawn with markers on paper.

10/12/2011

ŻUBROFFKA 2011 / VIDEO



dźwięk / sound design: Grzegorz Mańko

Spot jest częścią identyfikacji wizualnej, którą przygotowaliśmy dla Międzynarodowego Festiwalu Filmów Krótkometrażowych Żubroffka.

The video is a part of visual identity, which we designed for Internarional Short Film Festival Żubroffka.


10/09/2011

HAPHAZARD PROJECT #2



Drugi "Haphazard project" jest szkicem koncepcyjnym sekwencji otwierającej dłuższe wideo, które zostało ostatecznie sfinalizowane z pominięciem tego ujęcia.

Second "Haphazard project" is just a raw sketch made with a view to use as an opening sequence of longer video, which finally will be released without this scene.